Chó săn chim mồi

Direct English translation

The hunting dog, the decoy bird.

Equivalent English version

A wolf in sheep's clothing

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ làm tay sai, tiếp tay cho đối phương để lừa gạt hoặc gây hại người cùng phe, cùng phía với mình. Cách nói đảo trật tự vẫn nhấn mạnh vai trò dẫn dụ truy đuổi của kẻ phản bội.
English explanation
Refers to someone who serves as a tool for the enemy, helping deceive or harm their own side. In this reversed order, the image still emphasizes betrayal through luring and pursuit.